El
idioma sueco tiene un pronombre nuevo para referirse a un género neutro y, será
allí en ese momento en donde el diccionario oficial lo introducirá como tal.
El
idioma sueco actualmente posee dos vocablos para referirse tanto a “él” o
“ella”, el término “HAN” se refiere a “él”, en cambio cuando se menciona “HON”
se referencia a “ELLA”; sin embargo la Academia de Letras de Suecia anunció que estará
integrado el término “HEN”.
La
idea sueca es usar el pronombre sin revelar el sexo para que permanezca
desconocido o por tratarse de un transexual y hasta por considerar que no es
necesario tener conocimiento de si es un hombre o una mujer que realiza la
acción.
El
vocablo “HEN” no es nuevo en Suecia ya que fue creado en la década de los años
sesenta pero no había llegado la hora de ser usado frecuentemente o agregado al
diccionario.
Vale
recordar que lo que sucede en Suecia con su idioma no es el único que ha tenido
variantes de este tipo, en Brasil, por ejemplo, los defensores de los derechos
de los homosexuales o quienes procuraban la equidad de género y promovían la
igualdad en la lengua, invitaban a emplear la letras equis (“x”) o la letra e
(“e”) en palabras que flexionan. Por ejemplo, en vez de decir “ingeniero” o
“ingeniera”, decir “ingeniere”. En el español de México (con todas sus
variantes) sucede algo similar cuando algunos invitan a usar la @ para
referirse a ambos géneros.
Fuente:
www.elcastellano.org // artículo publicado el día 28/03/2015.
Fuente
imagen: www.post-it.com.pe
Luis EMH.-
No hay comentarios:
Publicar un comentario