El castellano, o español, se abre paso como lengua franca en las instituciones internacionales. El italiano Antonio Tajani, vicepresidente de la Comisión Europea y comisario de Industria y Comercio, prefirió expresarse en español, en vez de hacerlo en inglés o francés —idiomas que domina a la perfección— para dirigirse a las Naciones Unidas donde disertó sobre la responsablidad social empresarial.
En la ONU —donde los idiomas inglés, francés, castellano, chino, ruso y árabe son los idiomas oficiales— es inusual escuchar un discurso en castellano a menos que el conferenciante sea español o de un país procedente de la América hispanoparlante.
Inglés y francés son las lenguas más usadas. Pero esta vez «Su elección fue por deferencia y apoyo al castellano; le gusta y disfruta más con este idioma. Tampoco le gusta el predominio del inglés», explicaron fuentes del gabinete del vicepresidente de la Comisión Europea.
Tajani, nacido en Roma, fue corresponsal en la URSS , Somalia y Líbano, del periódico «Il Giornale», presentador de noticias en la radio RAI 1 y portavoz del Gobierno de Silvio Berlusconi en su primera etapa. También fue eurodiputado durante tres legislaturas. La actual Presidencia española de la UE , que acaba el próximo 1 de julio, también influyó en su elección. «Durante estos seis meses ha estado perfeccionando su español en el Instituto Cervantes». En la ONU fluye el idioma castellano.
Fuente: elcastellano.org – Edición digital 24/06/2010.
Luisem.-
No hay comentarios:
Publicar un comentario