¡Estimado Visitante!

¡Bienvenidos a Idiomas Magazine!

El presente Blog tiene como principal objetivo la difusión de los Idiomas del Mundo; principal herramienta cultural como instrumento integrador entre todas las razas del planeta.

Para ello, en el mismo se publican con cierta periodicidad notas, artículos periodísticos, imágenes, gráficos, ilustraciones, videos, opiniones, entre otras cuestiones; todas ellas con aportaciones propias y, desde luego, con aportes de terceros, en todos los casos con fuentes y bibliografía debidamente citadas para evitar plagio y/o daños a terceros, ya que NO es y, en ningún caso, la intención hacer daño.

Toda la información aquí volcada podrá ser reproducida, solo citen la fuente y/o nombre del Blog o autor del mismo, con ese simple hecho es suficiente. Si lo prefieren pueden escribirme a “idiomasmagazine@gmail.com”.

A su vez, me gustaría solicitar a todos aquellos que consideren que en este Blog se viola o (se ha violado) derechos de “Copyright”, por favor me lo hagan saber para poder dar solución al mismo urgentemente.

Por último resta decir que, toda mención que se haga en este Blog de nombres que gocen de derechos de “Marca Registrada” o similar condición, se efectúa a solo efecto de acompañar dicha información, sin hecer uso de la misma a efectos económicos ni comercial por parte del presente Blog.

Muchas Gracias por su visita, espero que el Blog sea de su agrado y que disfruten de su contenido...! Con esa intención está hecho y escrito.///

Luis E. Morell Hernández.

P/D: Puedes escribir y dejarnos tu opinión del mismo a la siguiente casilla de E-mail: idiomasmagazine@gmail.com

-----------------------------------------------0------------------------------------------------

jueves, 24 de febrero de 2011

Publican en Venezuela el primer diccionario yanomami-español.

Los yanomamis son una etnia caracterizada por su solidaridad y respeto a la naturaleza, compuestos por unos 20 mil habitantes que viven en la selva tropical, fundamentalmente en las cuencas del río Malaca, afluentes del Orinoco y la Sierra Parima.
Para ello, lingüistas y antropólogos publicaron en Venezuela el primer diccionario bilingüe yanomami- español, con informaciones complementarias sobre botánica y diversas ramas de la zoología en el idioma de esa comunidad indígena.
Los investigadores,  Mattei y Serowe, son los autores del texto La Lengua y Cultura Yanomami, el cual aborda áreas lingüísticas y antropológicas de ese grupo poblacional, distribuido por los estados venezolanos de Amazonas y Bolívar, y el brasileño de Roraima.
Mattei refiere que con la obra quisieron dejar un manual de referencia sobre la cultura, el idioma y las características de la región donde habitan, para facilitar la enseñanza en las escuelas de esa comunidad indígena y el trabajo investigativo.
Además, el libro difunde detalles de la vida de ese grupo poblacional al incluir informaciones sobre sus actividades de subsistencia, rituales, mitos y creencias, sus desplazamientos y relacionamiento con la flora y fauna local.
Luisem.-

No hay comentarios:

Publicar un comentario